بسم الله و الصلاة و السلام على رسول الله.السلام عليكم و رحمة الله وبركاته،
أتعلم أخي الكريم ، أختي الكريمة أنه لا وجود لموسوعة عربية حديثة مطبوعة أو إلكترونية؛ لهذا السبب قررت أن أترجم الموسوعة الإنجليزية "Britannica" على إعتبارأنها مرجعية في عالم الموسوعات .
تعلم أخي الكريم ، أختي الكريمة أن هذا العمل أكبر من أن ينجز بمجهود شخص واحد ، إقترحت الفكرة ، خلال السنة الماضية في العديد من المنتديات على إخواني العرب للتعاون ، لأن الأمر يهمنا جميعا كعرب؛ لكن لا حياة لمن تنادي ، أظن أن البعض ينتظر أن يقوم أمريكي أو أوروبي أو صيني بالعمل بدلا عنهم.
لا يشترط أن تعرف الإنجليزية للمساعدة ؛ بل يمكنك المساعدة في أي خطوة من مراحل العمل المبينة في خطة العمل أسفله.
يوجد 80.000 مقال على الإجمال، ترجمت منها لحد الآن 3730 مقالا ( أي 4.5 % ، أوشك على انهاء حرف A بحمد الله ). لو كنا عشرة لكنّا عند 45 % ، و لو كنا 100 لكنّا أنهينا العمل.
خطة العمل :
1 - نقل المقالات من Britannica حسب الترتيب الأبجدي في ملفات TXT باسم عنوان المقال (مثلا Abbott, Grace.txt ).
2 - ترجمتها آليا بواسطة " الوافي الذهبي " - الذي يمكنه ترجمة مجموعة من الملفات بسرعة - في ملفات TXT .
3 - تسمية الملفات العربية باشكل Abbott, Grace - Ar.txt و الملفات الإنجليزية بالشكل Abbott, Grace - En.txt و جمعها في حافظات.
4 - التصحيح و التحقيق والصياغة بلغة عربية صحيحة .
5 - إضافة ملفات الصور و الفيديو و السمعية من Britannica و مصادر أخرى حسب الحاجة.
6 - تجمع الملفات العربية و يقوم أحد المبرمجين ببرمجة " الموسوعة العربية الحديثة".
7 - يسهل طبع الموسوعة بعد إنهائها.
أفضل مراسلتي على العنوان التالي: y_lahcene@yahoo.fr أو ylahcene@gmail.com
في انتظار آرائكم و اقتراحاتكم ، نتوكل على الله الكريم ويضاعف الأجر لمن يشاء. و السلام عليكم و رحمة الله و بركاته.
أسأل الإخوة أعضاء الإدارة تثبيت الموضوع لأهميته.
ملاحظة للإخوان المبرمجين:
الموسوعة مكتوبة بلغة JAVA و قاعدة بياناتها مكتوبة ببرنامج Axion Database Engine و هو مفتوح المصدر، ربما يتمكن أحدكم فتح قاعدة البيانات و بالتالي تسهل ترجمة المقالات ... إلخ.
أخوكم الحسن ، مسلم عربي.
السلام عليكم و رحمة الله
هل من مجيب إخواني الكرام ؟
المفضلات