القائمة
أقوي 10 مواقع للترجمة الاحترافية (تدعم العربية 2022)

أقوي 10 مواقع للترجمة الاحترافية (تدعم العربية 2022)

منذ شهرين - بتاريخ 2022-03-22

اخر تحديث - بتاريخ 2022-03-22

بالرغم من أن انتشار مواقع الترجمة إلا أنها لا تكون دقيقة بشكل كامل، أو لا تكون بنفس جودة الترجمة اليدوية إلا أنها قادرة على تقديم معنى النص في النهاية، في بعض الأحيان قد يلجأ المترجم لترجمة جوجل، ولكن من عيوبها أنها تترجم المعنى الحرفي للكلمة، فلا يستفيد منها القاريء كثيرًا، لهذا نقدم لك اليوم أفضل مواقع الترجمة الاحترافية.

“لولا الترجمة، كنا سنعيش في مناطق يحاذيها الصمت”                                                                جورج ستاينر ناقد ومترجم أمريكي

 

أفضل 10 مواقع احترافية لترجمة النصوص الطويلة

الترجمة من الأمور التي شارك فيها الذكاء الاصطناعي بقوة كبيرة، وذلك بفضل التطور التكنولوجي الكبير الذي شهده العصر الذي نعيشه. فأصبح من السهل ترجمة نصوص طويلة إلى عدة مختلفة. الأمر الذي سهل من عملية الترجمة على جميع الأشخاص، الذين أصبحوا قادرين على فهم معاني النصوص بشكل فوري. وإليك أفضل 10 مواقع لترجمة النصوص الطويلة:

  1. Word Reference
  2. Deepl Translat
  3.  Collins Dictionary
  4.  PROMT Online
  5. Cambridge
  6. translate.com
  7. Babylon
  8. Reverso
  9. Translate Dict
  10. yandex

1. Word reference (الافضل في ترجمة الكلمات المفردة)

واجهة Word reference (الافضل في ترجمة الكلمات المفردة)

نقدم لكم هذا الموقع المميز الذي يعد من أفضل مواقع ترجمة النصوص الطويلة. والمتخصصة في ترجمة الكلمات المفردة والجُمل المركبة، حيث و يوفر لك ترجمة آلية عالية الجودة كما يُتيح أيضًا دعم كامل للغة العربية والعديد من اللغات الأخرى. كما يتوفر هذا الموقع بإصدارات مختلفة تناسب أنظمة التشغيل سواء الأندرويد أو الآيفون. وأهم ما يميزه أنه بسيط وسهل الاستعمال بالإضافة إلى وجود منتدى للرد على كافة الاستفسارات التي من شأنها المساعدة في تطوير تطبيق الموقع. كما أنه عبارة عن صندوق دردشات واسع يتم تبادل فيه المعرفة بشكل سلس وواضح مع أشخاص مختلفة في مراحل تعلم متنوعة.

2. Deepl Translator (افضل موقع للترجمة نصوص وملفات)

واجهة موقع Deepl Translator للترجمة

يعد هذا الموقع من الاختيارات الرائعة في ترجمة النصوص بجودة عالية، حيث يمكن ترجمة النص لأكثر من 9 لغات مختلفة وعند تلقيك الترجمة، قم بالنقر مرتين فوق الكلمة للحصول على تفاصيل أكثر. وفي حالة قيامك بتحديد الكلمة المُراد ترجمتها، سوف تجد أمامك قائمة منسدلة بها العديد من الخيارات الأخرى.

يدعم الموقع فقط نظام تشغيل iOS و Windos  وهي تطبيقات مجانية تمامًا، لكنها تحتوي على أنظمة دفع مختلفة على حسب كل لغة.

وفقًا لعدد من الاختبارات التي خاضها التطبيق، يفضل المترجمون نتائج DeepL بمعامل 3: 1. يحقق DeepL أيضًا أداءً يحطم الأرقام القياسية وفقًا للمعايير العلمية.

عند استخدام DeepL Pro، تتم حماية بياناتك بأعلى معايير الأمان. نضمن لمشتركي DeepL Pro حذف جميع النصوص فور اكتمال الترجمة، وأن الاتصال بخوادمنا دائمًا ما يكون مشفرًا. هذا يعني أن النصوص الخاصة بك لا يتم استخدامها لأي أغراض أخرى غير ترجمتك، ولا يمكن الوصول إليها من قبل أطراف ثالثة.

 

3. Collins Dictionary (ترجمه نصوص الي العربيه)

واجهة موقع Collins Dictionary

من أهم مواقع الترجمة يتميز هذا الموقع بحرفية شديدة في ترجمة النصوص الطويلة من وإلى أكثر من 60 لغة مختلفة، فهو عبارة عن أداة سهلة الاستخدام عند ترجمة النصوص والتي تستند إلى ترجمة مايكروسوفت، كما أنه يتميز بإدخال النص المراد ترجمته من خلال القيام بكتابته أو بالصوت.

الموقع مقسم في كافة اللغات إلى عدة أقسام مختلفة لتعلم اللغة ولكافة المستويات من المستوى المبتديء إلى الإحترافي. كما أنهجزء خاص بالكلمات وجزء أخر للقواعد اللغوية.

تم إطلاق Collinsdictionary.com في عام 2007 باستخدام قاموس Collins English Dictionary. منذ ذلك الحين تم بتوسيع قاموس الموقع على الإنترنت والمحتوى المرجعي ليشمل قاموس COBUILD Advanced Learner الشهير، وقاموس المرادفات الإنجليزية بالإضافة إلى قواميس الكبيرة ثنائية اللغة باللغات الإسبانية والفرنسية والإيطالية والألمانية والبرتغالية والماندرين الصينية والهندية وكذلك قسم قواعد شامل.

4. PROMT Online (الافضل في ترجمة نصوص)

موقع PROMT Online للترجمة

قد لا تجد في هذا الموقع ترجمة النصوص بلغات متعددة مثل المواقع الأخرى، حيث يقتصر على عدد اللغات على 20 لغة إلى الآن. ولكن توجد مزايا أخرى عالية الجودة مثل الكشف عن اللغة تلقائيًا مع إمكانية القيام بعمل نسخ أو لصق أو تدقيق إملائي للنص أو حتى الوصول إلى القاموس. يوفر أيضًا هذا الموقع لوحة مفاتيح افتراضي، فعند استخدامك لهذا الموقع على جهاز لوحي ستلاحظ ظهور النص أو الكلمة بشكل بسيط وسهل.

 يُتيح الموقع للمستخدم إمكانية شرائه وتحميله مباشرة. يوفر الموقع خدمة ترجمة مجانية عبر الإنترنت لمدة شهر. تستخدم الخدمة التقنيات اللغوية الفريدة القائمة على الشبكات العصبية التي طورتها PROMT لتقديم ترجمات عالية الجودة للشركات والأفراد في جميع أنحاء العالم.

 

5. Cambridge (موقع ترجمة من العربية إلى الإنجليزية)

واجهة موقع Cambridge

جامعة كامبريدج وهي أبرز الجامعات على مستوى العالم تقدم أفضل أدوات خاصة بها في ترجمة النصوص بدقة عالية الجودة، حيث يمكن ترجمة ما يُقارب من 160 إلى 2000 حرف عند كل ترجمة تتم يوميًا

 

تنشر مطبعة جامعة كامبريدج قواميس لمتعلمي اللغة الإنجليزية منذ عام 1995. بدأت قواميس كامبريدج عبر الإنترنت في تقديم هذه القواميس مجانًا تمامًا في عام 1999 - واليوم، لا يزال قاموس كامبريدج ينمو.

قواميس كامبريدج مستوحاة من مجموعة Cambridge English Corpus التي تضم أكثر من 1.5 مليار كلمة من اللغة الإنجليزية الحقيقية، ومجموعة Cambridge Learner Corpus، وهي مجموعة فريدة من نصوص الامتحانات التي كتبها الطلاب الذين يؤدون اختبارات Cambridge ESOL في جميع أنحاء العالم.

 

6. translate.com (ترجمة غير حرفية)

واجهة برنامج translate.com

يصنف ضمن أهم مواقع ترجمة النصوص حيث يوفر هذا الموقع أكثر من 90 لغة ويستخدم خدمة مايكروسوفت عند قيام بترجمة النصوص في حالة إدخالها عن طريق نطقها أو كتابتها وبعدها يمكنك قراءة النص المُترجم أو سماعه. كما يمكن مراجعة النص من خلال الحصول على ترجمة عبر أشخاص وذلك في أول 100 كلمة مجانًا، كل ما عليك هو أن تقوم بالضغط على جهة الاتصال وتسجيل دخول أو القيام بإنشاء حساب جديد. 

يوفر الموقع عدد مختلف من خطط الدفع التي تعتمد على مستواك في اللغة التي تتعلمها أو عدد اللغات التي تعلمها بداية من 29 دولار وحتى 1200 دولار.

7. Babylon (برنامج ترجمة)

واجهة برنامج Babylon

من أشهر وأفضل مواقع ترجمة نصوص المجانية في العالم، يساعدك في تلبية مُتطلباتك عند ترجمة الكلمات المنفردة أو العبارات والنصوص الكاملة. كما يمكنك من البحث عن آلاف وآلاف من المصطلحات داخل قاعدة بيانات الموقع الذي يشتمل على ما يزيد عن 1.700 من المعاجم والمفردات والقواميس المختلفة.

يقدم الموقع خدمة أخرى رائعة لكنها تحتاج إلى اشتراك منفصل تعتمد على مجموعة من الأشخاص المؤهلين للترجمة وبخبرة عالية، فكل ما عليك هو النقر فوق زر ترجمة بشرية وحدد ما تريد ترجمته، لأكثر ما يزيد عن 77 لغة مختلفة.

8. Reverso (ترجمة خاصة بالتدقيق اللغوي والإملائي)

واجهة موقع Reverso للترجمة

من أهم مواقع  ترجمة النصوص الطويلة من لغة إلى أخرى تلقائيًا، وخاصة النسخة العربية. علاوة على إمكانية إضافة الموقع على جوجل كروم للحصول على ترجمة النصوص بكل سهولة بدلًا من الرجوع إلى الموقع بين الحين والآخر.

عندما تقوم بترجمة كلمة مُحددة ستجد أن الموقع يقوم بإعطاء عددًا من الأمثلة عن بعض العبارات أو الجُمل التي تشتمل على هذه الكلمة ضمن سياق الجملة. ليس هذا فحسب بل أنه يحتوي على أعداد كبيرة من القواميس والمعاجم، كما يوفر الموقع أيضًا ترجمة نصوص من لغات أخرى وترجمة خاصة بالتدقيق اللغوي والإملائي وتعليم قواعد الصرف والتحويل.

 

9. Translatedtic (ترجمة نصوص طويلة انجليزي عربي)

واجهة Translatedtic (ترجمة نصوص طويلة انجليزي عربي)

يتميز هذا الموقع بإمكانية اكتشاف اللغة المُراد ترجمتها بشكل تلقائي، وكذلك إمكانية الاستماع إلى النص المُترجم. أي تحويل النص الذي تم ترجمته إلى صوت يمكن الاستماع إليه، تلك ميزة يبحث عنها العديد من الأشخاص سواء من أجل القيام بإنشاء محتوى صوتي أو لعمل فيديوهات صوتية. المثير للدهشة هو مدى دقة النص المترجم . يوفر الموقع خدمة ترجمة النصوص من وإلى 51 لغة مختلفة.

 

10. Yandex 

واجهة موقع Yandex

  • يعتبر من أحدث مواقع ترجمة النصوص الطويلة تم إطلاقه في عام 2011 وهو تابع لمحركات البحث الشهيرة Yandex، علاوة على أنه من أفضل مواقع ترجمة الصور والملفات والمواقع وغيرهم.في حالة قيام الشخص المستخدم بكتابة جملة غير صحيحة فإن الموقع يقوم بتقديم مقترحات تساعد على تصحيح الجملة.
  • كما يتيح لك الموقع ترجمة النص المطلوب إما بكتابته أو بنطقه كما يمكن أيضًا ترجمة أي نص أو كلمة أو عبارة إلى أكثر من 90 لغة.

 

في النهاية لولا الترجمة لبقيت مقيدًا في حدود بلدي، فالمترجم هو حليفي الأهم حيث يقدمني إلى العالم ويقدمه لي. شاركنا بـ أفضل موقع للترجمة من البرامج السابقة يساعدك في مهمتك لاكتشاف العالم؟

أضف تعليق (0)