المراجعة الشاملة لنسخة الشرق الأوسط للعبة The Witcher 3 والمترجمة للْعَرَبِيَّةِ
The Witcher 3: Wild Hunt التابعة لسلسلة ألعاب The Witcher من نوع ألعاب RPG وتعتبر هذه السلسلة من أكثر سلاسل الألعاب المحببة لدى فئات كثيرة من اللاعبين وهى من تطوير استوديو CD Projekt Red وتعد لعبة The Witcher 3: Wild Hunt من أقوى الألعاب المرشحة للعبة هذا العام 2015 حيث قد تم صدور اللعبة أخيرا اليوم بتاريخ 19 مايو على منصات الجيل الجديد وعلى منصة PC وقد سبق لنا أن قمنا بمراجعة شاملة للعبة The Witcher 3: Wild Hunt ولمن فاته قراءة مراجعة اللعبة فليذهب لهذا الرابط " مراجعة لعبة The Witcher 3: Wild Hunt "
حيث سنتطرق معكم اليوم جميعا لمراجعة ماذا تحتوي نسخة الشرق الأوسط من لعبة The Witcher 3 والمترجمة كليا لِلُغَةِ الْعَرَبِيَّةِ الفصحي كما ترون بالصورة أعلى هذه هي جميع محتويات النسخة الخاصة بالشرق الأوسط من لعبة Witcher 3 فلنستعرضها معا :
- تيشرت رائع وجذاب مكتوب عليه I GOT MY HANDS ON The Witcher 3: Wild Hunt فيما معناه أننى أخيرا قمت بالتحصل على نسخة من اللعبة .
- عدد 2 من الملصقات الأول يحتوي علي شعار CD Projekt Red وهو الإستوديو المطور للعبة Witcher 3 والملصق الثاني يحتوي على شعار الويتشرز .
- ورقة كبيرة للخريطة الكاملة Northern Realms التى ستتواجد بداخلها داخل لعبة Witcher 3 .
- كتيب يحتوي على إرشادات لكيفية تنصيب اللعبة مرفق بطيه كود اللعبة لتفعيلها بعد تنصيبها مباشرة على جهازك .
- عدد 2 علبة من إسطوانات تنصيب اللعبة العلبة الأولي تحتوي على ثلاث إسطوانات رئيسية لتنصيب اللعبة تقوم بإدخالهم بالترتيب فور إنتهاء تنصيب محتوي كل اسطوانه سيطلب منك إدخال الإسطوانه الثانية وإختيار محتوي الإسطوانه لإستكمال عملية التنصيب والعلبة الأخري بها عدد اسطوانتين الأولي السي دي الرابعة لإستكمال عملية التنصيب والسي دي الخامسة خاصة بأصوات وأغاني اللعبة .
جدير بالذكر أن فريق عرب هاردوير قد فام بعمل مقابلة حصرية مع استوديو CD Projekt Red ولمعرفة ما دار بهذا الحوار فلتذهبوا لهذا الرابط من هنا
" لقاء عرب هاردوير باستوديو CD Projekt Red مطور لعبة The Witcher 3 بدبي " وكان أحد أهم أسئلتنا لهم هي ؟
لماذا قام استوديو CD Projekt Red من الأساس بتطوير نسخة خاصة لقطاع الشرق الأوسط ؟
وكانت إجابتهم أن منطقة الشرق الأوسط عليها الكثير من الأضواء حاليا من حيث كثرة عدد اللاعبين وشغفهم لتجربة الألعاب الجديدة وهو سوق مهم جدا بالنسبة لنا ولذالك سعينا في هذا لتطوير نسخة خاصة وإطلاق هذا الحدث بدبي لإطلاق اللعبة ولإظهار مدى اهتمامنا بهؤلاء اللاعبين وكذالك سنقدم لأول مرة ترجمة نصية للكلام في اللعبة على مدار القصة وكانك تشاهد فلم اجنبي بترجمة نصية لِلُغَةِ الْعَرَبِيَّةِ لنتأكد ان جميع اللاعبين فهموا قصة اللعبة بالشكل المطلوب.
هل سيكون هناك فعلا نسخة خاصة للشرق الأوسط نظراً لوجود بعض المشاهد الإباحية ضمن احداث اللعبة والتى قد تؤدي لمنع اللعبة ببعض دول قطاع الشرق الأوسط وخاصة المملكة العربية السعودية بها ؟
نعم سوف نعمل على نسخة خاصة للشرق الأوسط خالية من بعض المشاهد الإباحية ولكن إن إتضح لنا بأنها سوف تؤثر على قصة اللعبة أو على الشخصيات فلن نقوم بإطلاقها وذلك لأن هذه المشاهد لها دور هام بالتأكيد بداخل قصة اللعبة وتتمحور حول الشخصيات لذلك سنعمل على ألا تقوم هذه المشاهد بتخريب طور القصة الخاص باللعبة. ونحن دائما نتعامل مع هذه القيود ونحترم سياسات كل بلد، فالأمر لا ينطبق على الشرق الأوسط ولكن اليابان لديها قوانين مشابهة جدا بالنسبة لهذه اللقطات ، وبلد مثل المانيا بها قيود على العنف في اللعبة وغيره من البلاد الأخرى.
ماذا تحتوي نسخة الشرق الأوسط للعبة Witcher 3
أولا تحتوي هذه النسخة على ترجمة كاملة لِلُغَةِ الْعَرَبِيَّةِ
من حيث النصوص وحوارات الشخصيات بالكامل داخل اللعبة فكأنك بالفعل تشاهد فلما أجنبيا بترجمة إحترافية لا يوجد بها خطأ وبالطبع فرح الكثير من لاعبي الشرق الأوسط عند الإعلان عن وجود ترجمة لِلُغَةِ الْعَرَبِيَّةِ للعبة فالكثير من لاعبي الشرق الأوسط يعانون عند لعب الألعاب فالكثير منا ليس على دراية كاملة للغة الإنجليزية وقد يخطأ ببعض خيارات اللعبة والأكثر منا لا يستطيع فهم قصة اللعبة الأساسية إلا بعد عناء فالترجمة العربية ستوفر عليك هذا العناء إن وجدت بداخل أى لعبة ستفهم قصة اللعبة بالكامل بدون فهمها خطأ لأن حوارات اللعبة مترجمة للعربية وكذلك ستسطيع المضي قدما بداخل اللعبة فكل شئ مترجم على الشاشة الرئيسية للعب سواء بالخريطة أو الحركات القتالية أو أي شئ يمكنك تخيله قد تم ترجمته كاملا من الألف للياء لِلُغَةِ الْعَرَبِيَّةِ الفصحي فقط سأسهلها عليكم الشخصيات فقط هي من ستتحدث باللغة الإنجليزية وليس عليكم القلق حيال أي شئ آخر حتى جميع قوائم إعدادات اللعبة مترجمة بالكامل للعربية كما هو واضح بالأسفل أمامكم إعدادات الصوت من حيث رفع وخفض مستوي الصوت والتحكم به وكذلك إعدادات التحكم وهي أزارار التحكم بداخل اللعبة وإعدادات الفيديو هي الرسوميات الخاصة باللعبة .
ثانيا بعض مناظر قطع الرؤوس والدماء لن تظهر بداخل اللعبة
لقد قمت بتجربة النسخة الأوربية من اللعبة وعند بدئ بالمراحل الأولي من اللعبة قاتلت وحش الجريفين أو ما يسمي بالفتخاء بالنسخة العربية وعند قتلي لهذا الوحش قمت بقطع رأسه تمام عن باقي جسده وأخذت رأسه وعلقته على خلف الحصان وبالطبع كنت أشاهد جيرالت وهو يقوم بقطع راسه ويفصلها عن باقي جسده ولكن عند تجربتي للنسخة العربية كان مشهد جيرالت وهو ينزع الرأس غير موجود ولكن المشهد يبدأ بإظهار جيرالت للخنجر الخاص به ومن ثم يبدا بقطع الراس فينتهى المشهد ليبدا بمشهد آخر وهو يمسك الراس بيديه ليعلقها بخلف الحصان بالطبع استوديو CD Projekt Red حرص على أن يتم نزع مشاهد العنف وبعض مشاهد قطع الرؤوس بداخل اللعبة حرصا لكون بعض الاعبين لا يحبون مناظر الدماء ولكي لا يتعلم البعض الآخر من هذا الأمر ولكن لا تقلقوا ليس كل مشاهد قطع الرؤوس تم حذفها فعند بداية اللعبة قاتلت بعض الغيلان وقطعت رأسها أثناء القتال ولكن عن وحش الجريفين أو الفتخاء كان مشهد سينمائي فتم حذفه وكذلك تم العمل على تقليل مناظر الدماء المتاطايرة والكثيرة عند قتل الوحوش بداخل اللعبة أو البشر .
ثالثا وأخيرا هل تم حذف المشاهد المخلة " الإباحية بداخل اللعبة " .
نسخة خاصة للشرق الأوسط خالية من بعض المشاهد الإباحية التى لن تؤثر على قصة اللعبة أي لم يتم حذف المشاهد بالكامل لإنه إن تم ذلك فهناك بعض المشاهد التى إن تم حذفها ستؤثر على قصة اللعبة فمثلا عند تجربتي النسخة الأوربية من اللعبة وتم بدء اللعبة للتوء كان هناك مشهد حين كان جيرالت يستحم بداخل صندوق دائري وكانت ينيفر تمزح معه فقامت بإستخدام سحرها لتهيئ لنا أن عقربا يوشك على أن يقم بقرص جيرالت بداخل حوض الإستحمام فأمسكه جيرالت بيديه ثم ألقاه على الأرض ليتلاشي تماما وكانه تراب يتطاير وكانت ينيفر حبيبة جيرالت بذلك الوقت عارية تماما من الخلف أي لا يظهر منها إلا ظهرها وقامت بتقبيل جيرالت على التو والذي إنصرف ليري سيري الفتاه التى رباها منذ الصغر وكأنها إبنته ثم قامت ينيفر لترتدي ملابسها بعد أن كانت عارية تماما ولكن لا يظهر إلا ضهرها من الخلف ولقد وجدت ذلك المشهد بداخل النسخة العربية من اللعبة فهذا ما ينوي مطوري اللعبة إخبارنا به أن بعض المشاهد المخلة لن يتم حذفها لأنها إن حذفت ستؤثر على قصة اللعبة وذلك لأن ينيفر هي من جعلت جيرالت يذهب للقاء سيري الفتاة الصغيرة المدللة بذلك الوقت ولذلك إن حذف المشهد وتوجه جيرالت لرؤية سيري فكيف لنا أن نعرف أن لجيرالت حبيبية تدعي ينيفر ؟ وكيف لنا أن نعرف أن معظم أحداث القصة تدور حول سيري وينيفر ؟ لذلك كان الإستوديو على حق المشاهد التى ستؤثر على قصة اللعبة لن يتم حذفها حتى نفهم قصة اللعبة بالكامل وعند تمضيتكم بداخل اللعبة سيتم حذف بعض المشاهد التى لن تؤثرعلى قصة اللعبة لذلك لا تقلقوا فمعظم مشاهد اللعبة سيتم حذفها إلا المشاهد المتعلقة بالقصة .
جدير بالذكر أن استوديو تطوير اللعبة قد قضي 16 ساعة ليقوم بتصوير جميع المشاهد المخلة بداخل اللعبة وفيما معناه ان اللعبة لا تحتوي على 16 ساعه من المشاهد المخلة كإعتقاء الخاطئ لدي البعض وإنما أخذت 16 عشر ساعه لإنهاء تلك المشاهد وجدير بالذكر أن لعبة The Witcher 3 موجهة للبالغين فقط ولمعرفة السن المناسب لك للعب الألعاب فلتذهبوا لهذا الرابط من هنا " "
الخلاصة .
إن كنتم تنوون تجربة نسخة الشرق الأوسط من لعبة Witcher 3 فعليكم بفعل ذلك من الآن لأنها بالتأكيد ستساعدكم على فهم القصة بالكامل وستساعدكم على إنهاء اللعبة بالشكل الصحيح دون أى تعب أو بذل مجهود منكم لفهم حوارات الشخصيات بداخل النسخة الأوربية من اللعبة ولأنها أيضا سيكون محذوف منها بعض مشاهد القتل والدماء الكثيرة بداخل اللعبة إلى جانب حذف بعض المشاهد الإباحية التى لن تؤثر على قصة اللعبة فهل أنتم متحمسون لتجربة النسخة الخاصة بقطاع الشرق الأوسط من اللعبة إذن عليكم البدء بشرائها من الآن .
ولمن فاته مشاهدة عرض إطلاق اللعبة بدبي من تغطية عرب هاردوير فليشاهده من هنا .
حدث اطلاق لعبة The Witcher 3 : Wild Hunt في دبي بتغطية عرب هاردوير .
https://www.youtube.com/watch?v=E8ph6phjbhs
?xml>